李劼人的三部长篇小说
李劼人(1891—1962),现代作家和文学翻译家。曾用笔名老懒、菱乐等。四川华阳人。李劼人的生活阅历丰富,中学时期投身于四川保路同志会运动。中学毕业后,在成都当过报馆主笔和编辑。“五四”后勤工俭学赴法,研究法国文学,开始从事文学翻译和创作。1924年回国,在成都等地大学任教,继续进行翻译和写作,此外还办报,办工厂,从事各种社会活动。他翻译的法国名著有莫泊桑的《人心》,都德的《小东西》、《达哈士孔的狒狒》,福楼拜尔的《马丹波娃利》、《萨朗法》,罗曼·罗兰的《彼得与露西》等十余部。主要著作有日记体中篇小说《同情》(1923),长篇《死水微澜》(1935)、《暴风雨前》(1936)、《大波》(上、中、下三册,1937)、《天魔舞》(1948),短篇小说集《好人家》(1946)及其它散文、评论等。